Some questions about the RAADS-R Autism test

When filling out the RAADS-R 

embrace-autism.com/.../

The response options are 

  1. True now and when I was young
  2.  True only now
  3.  True only when I was younger than 16
  4.  Never true

But I'm a bit unsure what I should put if something is sometimes true but sometimes isn't. Should I put option 1 because that is more accurate than option 4. But if it isn't true all the time then option 1 doesn't seem that accurate either.

I'm also confused what to put in response to questions like 

"I have a hard time figuring out what some phrases mean, like 'you are the apple of my eye.'"

because I do know what it means because I've learnt what it means, but I can't work out why it means that. So how should I answer?

"I am considered a compassionate type of person" - this one, I think other people would consider me a compassionate person, but I thinks that's probably because of masking or something, so not sure what I should answer this one.

I think I am probably over thinking all this, but it's important I get this right, especially as I want to show my results to my GP if I ask about getting a disgnosis.

Parents
  • I filled out this test, I was also unsure in some cases. English is not my first language and I can tell you honestly - I have no idea what this phrase may mean. I always google it if I see it. For me it’s an issue if someone uses them in the speach, because I it’s hard for me to figure out first- that it’s something not literal, second - what it means, third - why was this phrase used in this situation. So I often understand with a delay or only after explanation or don’t understand at all. Also in my first language which is polish. That’s one of the reasons why I was often bullied or laughed at. Although I can google the phrase to learn it what it means, it’s still not clear to me and hard to understand if someone uses that in conversation. I’m not sure if I understand it correctly- but for this question I answered 3. As a kid I had a total inability to understand what it means that something is not literal. In polish we say “robić z igły widły” - it means to turn a needle into a fork. The meaning of it is simply exaggerating. When I was a kid I tried hard to understand how is it possible to cast a fork out of one needle, because there is not enough metal in one needle, you need maybe 100 needles to make a fork out of them. 
    only as a teenager I started understanding that sometimes something is not literal - has a hidden meaning. Even now I often visualise it quite literally. For example here in Germany my colleague at work said that I showed the new colleague how the rabbit is jumping. After his explanation that I showed her the steps and how it works I still took me whole day to analyze and visualize it to make it make sense. 

Reply
  • I filled out this test, I was also unsure in some cases. English is not my first language and I can tell you honestly - I have no idea what this phrase may mean. I always google it if I see it. For me it’s an issue if someone uses them in the speach, because I it’s hard for me to figure out first- that it’s something not literal, second - what it means, third - why was this phrase used in this situation. So I often understand with a delay or only after explanation or don’t understand at all. Also in my first language which is polish. That’s one of the reasons why I was often bullied or laughed at. Although I can google the phrase to learn it what it means, it’s still not clear to me and hard to understand if someone uses that in conversation. I’m not sure if I understand it correctly- but for this question I answered 3. As a kid I had a total inability to understand what it means that something is not literal. In polish we say “robić z igły widły” - it means to turn a needle into a fork. The meaning of it is simply exaggerating. When I was a kid I tried hard to understand how is it possible to cast a fork out of one needle, because there is not enough metal in one needle, you need maybe 100 needles to make a fork out of them. 
    only as a teenager I started understanding that sometimes something is not literal - has a hidden meaning. Even now I often visualise it quite literally. For example here in Germany my colleague at work said that I showed the new colleague how the rabbit is jumping. After his explanation that I showed her the steps and how it works I still took me whole day to analyze and visualize it to make it make sense. 

Children
No Data